YouTubeで学ぶ英語:(37)骨折130回、僕の目標は痛みより大きいと気付いた

YouTubeの「Inspirational Speeches by Sparsh Shah」= Sparsh Shah チャンネルより

2018年最後の「YouTubeで学ぶ英語」をお送りします。今回は、骨形成不全症をもつ15歳のSparsh 君のスピーチで勉強します。「障害が僕を定義することは出来ない」という迫力のinspirational speechです。

※1度再生した後に指定部分から再生する場合は、パソコンのF5ボタンを押すなどして、ページ全体を更新してから動画を再生してください。

YouTubeの「Inspirational Speeches by Sparsh Shah」= Sparsh Shah チャンネルより  

YouTubeの「Inspirational Speeches by Sparsh Shah」= Sparsh Shah チャンネルより

Sparsh 君の自己紹介の部分を聴いて、(  )の中を書き取ってみましょう。(  )の中の単語は複数です。

  • (  1   ) you don’t know who I am, I am Sparsh.  僕のことを知らない人がいるといけないので、僕はスパーシュと言います。
  • I’m 15 years old and I have Osteogenesis imperfecta, a rare incurable genetic disorder (    2    )fragile.   15歳です。「骨形成不全症」という稀な、治療不能の遺伝性疾患を持っています。
  • I was born with almost 40 fractures. You(  3  ), I broke it.  生まれるとき、すでに40か所も骨折していたんです。これまで、ありとあらゆる骨を折りました。

*Osteogenesis imperfecta 骨形成不全症

では、彼がinspirational speaker と言われるゆえんの部分を聴いて、( )の中を書き取って下さい。今回は( )にひとつの単語が入ります。

  1. 15 years though and 130 fractures later, I’ve realized that my purpose is bigger than my ( 4 ) and my ambition is stronger than my ( 5 )
  2. 生まれてから15年、130回の骨折を経て、僕は、僕の目標は痛みよりも大きいし、僕の大望は逆境よりも強いと気が付きました。
  1. What am I trying to say ? Disabilities are not definitions.  ( 6 ) does not stop me from reaching my ( 7 ) potential,  it’s just giving me a different perspective on life. That’s why I always tell everyone that I’ve ( 8 ) my disability.何が言いたいか。それは、障害は定義ではないということです。僕の体が不自由であっても、可能性を追い求めることを妨げない。だからいつも、皆に言うのです。僕、自分の障害をディスったよって。

*perspective (名)見方、態度、見通せる力

  1. 良く響く力強い声で、Sparsh 君は歌手として、またラッパーとしても活躍中です。今日聴いたスピーチは、より良い世界を目指して変化を起こし、活躍している若者や子どもたちを祝う世界的なイベントWE Day でSparsh君がおこなったスピーチです。同世代に向けて、不治の難病をかかえる彼が、障害に人生の可能性を狭めることは出来ないと語ると大きな拍手がわきました。

では、ここでおまけの動画をひとつ見ていただきましょう。Sparsh君が12歳の時に大好きなラッパー Eminem(エミネム)の曲「Not afraid」をカバーした動画が世界中でGo viral (急速に広まる、拡散する)されたときのものです。

※アイデアニュース有料会員(月額300円)限定部分には、聴き取りの答えと解説、スピーチ後半のスクリプト、Sparsh 君のドキュメンタリ―フィルムを載せています。ぜひご利用ください。

<有料会員限定部分の小見出し>

■聴き取りの答えと解説

■Sparsh君のスピーチ後半

■Brittle Bone Rapper

<関連リンク>

YouTubeで学ぶ英語: 関連記事:

⇒すべて見る

※ここから有料会員限定部分です。

聴き取りの答えと解説

  1. 1.In case  念のため、万が一のために、
  1. 2.that makes my bones  使役動詞 make +目的語 +形容詞 ~「目的語をある状態にさせる」~
  1. 3.name it  cf.  you name it  ありとあらゆるもの、何もかも。
  1. In case you don’t know who I am, I am Sparsh, I’m 15 years old and I have Osteogenesis imperfecta, a rare incurable genetic disorder that makes my bones fragile.  I was born with almost 40 fractures. You name it, I broke it.
  1. 4.pain(名)痛み、苦痛、不快なこと
  1. 5.   adversity(名)逆境、困難、不運な出来事
  1. 6.   Mine(代名)私のもの=my disabilities
  1. 7.   full (形)最大限の、最高潮の
  1. 8.   dissed(動)dis/ diss  歯向かう、小ばかにする、侮辱する
  1. 15 years though and 130 fractures later, I’ve realized that my purpose is bigger than my pain and my ambition is stronger than my adversity.
  1. What am I trying to say ? Disabilities are not definitions.  Mine does not stop me from reaching my full potential,  it’s just giving me a different perspective on life. That’s why I always tell everyone that I’ve dissed my disability.

■Sparsh君のスピーチ後半

In fact, someone once messaged me saying that she was at such a low point in her life and she felt so worthless that she was planning to take her own life, but seeing my videos and hearing my story inspired her to turn her whole life around and keep fighting.? ?ある人がメッセージをくれました。その女性はとても落ち込んでいて、自分には価値がないと感じて、自殺も考えていたそうです。でも、僕のビデオを見て、僕の話を聞いて、勇気づけられたそうです。生活を一変させ、闘い続けています。

Isn’t that amazing? So now, after finding that purpose, I now use my platform to inspire and encourage others to embrace who they are and to unleash their potential. 素晴らしいよね?僕は、自分の置かれた立場を利用して他の人々を励まし勇気づけるという目的を見つけました。自分を受け入れ、可能性を解き放ってもらいたいのです。

I may have broken many bones, but I know that the two things that will never break in my life are my VOICE and my SPIRIT! 僕はあらゆる骨を折ってるけど、人生でふたつ折れないものがある。僕の声と、僕の魂です。

I am Sparsh, I am fifteen years old, I am a singer, songwriter, rapper and inspirational speaker from New Jersey. I have a great life, great friends and family and an amazingly cute little brother, who I love dearly. 僕はスパーシュ。15歳。歌手で、作曲家で、ラッパーで、ニュージャージーのインスピレーショナルスピーカー。素晴らしい人生を送っている。素敵な友だちも家族もいる。すごく愛らしい弟がいて、彼のことが大好きなんだ。

And I am not defined by my DISABILITY, I am defined by the terms that I give to myself! So how do you define yourselves?
Thank you WEDay! 僕は「出来ないこと」で定義されたりしない。自分で決めた言葉で自分を定義するんだ。みんなは自分のことをどう定義する?ありがとう、WEDay.

■Brittle Bone Rapper

「Brittle Bone Rapper」は、 Sparsh君が14歳の時に撮影されたドキュメンタリーフィルムです。brittle とは、「もろい、壊れやすい」という形容詞です。ラッパーとしてのSparsh君の呼び名です。

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA