YouTubeで学ぶ英語:(41)レゴでロボットアームを作る少年=Hand Solo | アイデアニュース

新着 予定 プレゼント 動画

YouTubeで学ぶ英語:(41)レゴでロボットアームを作る少年=Hand Solo

筆者: 松中みどり 更新日: 2019年2月23日

連載「YouTubeで学ぶ英語」第41回は、レゴで義肢を作ってしまった少年の話です。生まれつき右の前腕がないDavid Aguilar さんは、ロボットアームを自作しています。初めて”腕”を作ったのはたった9才の時でした。

YouTubeの「Building a Prosthetic Arm With Lego 」=Great Big Story チャンネルより

YouTubeの「Building a Prosthetic Arm With Lego 」=Great Big Story チャンネルより

珍しい遺伝子疾患のため右の前腕がないDavid さんは、現在19歳。スペインの大学でバイオエンジニアリングを学んでいます。自作のカラフルなロボットアームはすでに4台目だそうです。では、動画の最初の部分を聴いて、(  )の部分を書き取ってみましょう。

  1. Narrator -When David was born, his right arm  (   1   ) (    2    )developed.  産まれた時、デイヴィッドの右腕は不完全な状態でした。
  1. David-This is my right arm. Growing up, it was quite annoying because I received a lot of comments like  “Oh, you don’t have a hand” or something like that. これが僕の右腕です。大きくなるにつれて、こんな風に言われることが多くてイライラしました。「あれ、君、手がないんだね」みたいなこと。
  1. Narrator -And while some would see this as a disadvantage, David is just a regular kid. He likes EDM. He (    3     ) (  4  ) the name, Hand Solo. (   5   ) (  6  ) ? He has an embarrassing dad. He goes to school. 手がないことを不便だろうと思う人もいるかもしれませんが、デイヴィッドはいたって普通の子です。EDMが好きで、「ハンドソロ」という名前で通っています。この洒落、わかります?ばつの悪い思いをさせるお父さんがいて、学校にも通っていて。
  1. David-This is my school. ここが僕の学校です。
  1. Narrator -And he can open (    7     )with his Lego arm. So cool. 彼はレゴの腕でドアを開けるんですよ。すごくカッコいい。
  • *EDM electronic dance music の略  電子音を用いたダンスミュージック。
  • *Hand Solo  映画スターウオーズのキャラクター名であるHan Soloをもじって、David Aguilar さんは「Hand=手が、Solo=単独」と名乗っている

では、以下の動画の、ナレーターの部分をディクテーションしてみましょう。単語数のヒントを入れました。

Narrator -That model,  (    ここに単語6個入ります  )to build, of course, like any good inventor, (     ここに単語8個入ります  )

この動画は昨年のもので、まだデイヴィッドさんの出身地であるAndorra アンドラ公国(スペインとフランスに挟まれた小さな国)の学校が映っています。Hand Soloというニックネームでネットに自作したレゴ製ロボットアームの動画を上げたことで有名になったデイビッドさんは、スペインの大学に進学。バイオエンジニアリングを学ぶことになりました。卒業後の夢は、必要な人が誰でも手軽に買える義肢を作ることだそうです。

※アイデアニュース有料会員(月額300円)限定部分には、聴き取りの答えと解説、Hand Soloサイトの動画の紹介などを載せています。ぜひご利用ください。もし質問がありましたら、気軽にコメント欄にお寄せ下さい。お待ちしています。

<有料会員限定部分の小見出し>

■聴き取りの答えと解説

■Hand Soloの動画

<関連リンク>

Hand Solo  YouTube チャンネル

Hand Solo Facebook ページ

YouTubeで学ぶ英語: 関連記事:

⇒すべて見る

※ここから有料会員限定部分です。

■聴き取りの答えと解説

  1. 1. hadn’t
  1. 2. fully  十分に、完全に
  1. 3. goes
  1. 4. by    go by  ~という名で通っている、知られている
  1. 5.get
  1. 6.it      get it  理解する、分かる
  1. 7.doors  door ではなく、doors  複数のs まで聴き取れましたか?
  1. Narrator -When David was born, his right arm hadn’t fully developed.
  1. David-This is my right arm. Growing up, it was quite annoying because I received a lot of comments like  “Oh, you don’t have a hand” or something like that.
  1. Narrator -And while some would see this as a disadvantage, David is just a regular kid. He likes EDM. He goes by the name, Hand Solo. Get it ? He has an embarrassing dad. He goes to school.
  1. David-This is my school.
  1. Narrator -And he can open doors with his Lego arm. So cool.
  1. Narrator -That model,  the MK1, only took five days to build, of course, like any good inventor, he got straight to work on an upgrade.   このモデルはMK1で、たった5日で完成しました。優れた発明家がみなそうであるように、デイヴィッドもすぐに早速、改良版を作る仕事に取り掛かりました。

*get straight to work  すぐに仕事に取り掛かる

■Hand Soloの動画

David Aguilar さんがHand Soloという名前で開設しているYouTubeページには、彼が好きなEDMの動画と一緒に、レゴで作ったロボットアームの動画や、大学に通うのに使うスクーターのための特別なロボットアームの動画などが公開されています。まずは、レゴ製ロボットアームMK-Ⅲの動画をどうぞ。

それでは、お父さんが取りつけてくれたロボットアームを使ってスクーターに乗るデイビッドさんの動画をどうぞ。動画の最後をこんな言葉で締めくくっています。

  1. And well, I want to encourage all disabled people around the world to follow the dreams because nothing is impossible. Thank you.  世界中の障害をもっている人たちに、「夢を諦めないで」と励ましたいんです。だって僕たちはなんだって出来るんだから。ありがとう。
<筆者プロフィール>松中みどり(まつなか・みどり) フィリピン支援ボランティア/英語講師/ライター 初めて行った外国がフィリピンで、以来かの国の人々の明るさ温かさに魅せられ、様々なNGOや支援活動に関わる。1994年からは山岳先住民アエタの教育支援主宰。コミュニケーションツールとしての英語を各地で教えている。動物好きの自称「ケモノバカ」。飼い猫は黒猫で親バカ度も加速中。 ⇒松中みどりさんの記事一覧はこちら

コメント欄

有料会員登録してログインすると、コメントを書き込めます(コメントを送信すると、すべての人が読める形で公開されます)。

最近の記事

■ 2024年10月掲載分
■ 2024年9月掲載分
■ 2024年8月掲載分
■ 2024年7月掲載分
■ 2024年6月掲載分
■ 2024年5月掲載分
 過去記事一覧は⇒こちら 有料会員登録は⇒こちら
お勧め商品
新着商品
Sorry, no posts matched your criteria.